خوشنویسی؛ ابزار نشر آموزههای دینی و گفتوگوی تمدنها
تندیس تقوی، بانوی خوشنویس ایرانی، در نمایشگاه خوشنویسی ایران و کره جنوبی تأکید کرد که خوشنویسی میتواند آموزههای دینی مشترک بین ملتها را منتقل کند. وی با خوشنویسی آیات قرآن و آموزههای ادیان مختلف با موضوع خانواده، گفتوگوی بین تمدنها را تسهیل میکند.

خوشنویسی بهمثابه پل ارتباطی بین تمدنها
تندیس تقوی، خوشنویس برجسته ایرانی، در نمایشگاه خوشنویسی ایران و کره جنوبی که به مناسبت ۶۳مین سال روابط دیپلماتیک دو کشور برگزار شد، شرکت کرد. وی با اشاره به قدرت هنر خوشنویسی در انتقال مفاهیم مشترک بین ادیان، آثار خود را با موضوع خانواده ارائه داد. تقوی که سوره حضرت مریم(س) را به پاپ فرانسیس اهدا کرده است، بر نقش خوشنویسی به عنوان ابزاری برای گفتوگوی بینالادیانی تأکید کرد.
- نمایش آثار خوشنویسی ترکیبی از خط نستعلیق ایرانی و خوشنویسی کرهای
- ارائه هشت اثر شامل ضربالمثلهای کرهایی و طرحهای بته جقه
- استفاده از نماد پروانه به عنوان مظهر عشق و هماهنگی خانوادگی
- تلفیق آیات قرآن با آموزههای تورات، انجیل و بودا در آثار "پروانههای جاودان"
- تأکید بر خانواده به عنوان موضوع بنیادین در تقریب فرهنگی
"خوشنویسی زبان گفتوگوی تمدنی میان ملتهاست و میراث گذشتگان به شمار میآید" "دیپلماسی فرهنگی زیربنای دیپلماسی سیاسی است و کشورهایی با روابط فرهنگی، تنشهای کمتری دارند"
این نمایشگاه پس از وقفهای ۹ ساله برگزار شد و نشان داد که چگونه هنر میتواند تفاوتهای فرهنگی و دینی را بدون تنش به مخاطبان منتقل کند.
