دو اثر ناپدیدشده داریوش مهرجویی پس از قتل
دو اثر ادبی داریوش مهرجویی شامل یک رمان سورئال و یک ترجمه که در ماههای پایانی زندگی روی آنها کار میکرد، پس از مرگش ناپدید شدهاند.

دو اثر گمشده داریوش مهرجویی
در پی قتل داریوش مهرجویی، دو اثر ادبی که این فیلمساز برجسته در ماههای پایانی زندگی روی آنها کار میکرد، ناپدید شدهاند. شهرام اقبالزاده، ویراستار کتابهای پیشین مهرجویی، در پادکست «رادیو تراژدی»透露 کرد که مهرجویی سه چهار ماه پیش از مرگش از نوشتن یک رمان سورئال و انجام یک ترجمه جدید خبر داده بود.
- مهرجویی گفته بود رمان تازهای نوشته که از نظر فضاسازی به فیلم «دختر دایی گمشده» شباهت دارد
- اقبالزاده با ابراز تاسف گفت: «یکی از بزرگترین عذابوجدانهایم این است که چرا نگفتم آنها را بفرستد»
- رضا درمیشیان نیز برای پیگیری این آثار اقدام کرد اما نتیجهای حاصل نشد
- ترجمهی دیگری از مهرجویی از رمان «آقای سرگیجه» اثر پل استر نیز ناتمام مانده است
- مرتضی کاردر، مدیر نشر هرمس، تأیید کرد که ترجمه نیاز به بازبینی داشت و با مرگ مهرجویی ناتمام ماند
«مهرجویی گفت یک ترجمه هم انجام دادهام، برایت بفرستم و گفتم نه هر دو را باهم ارسال کن» - شهرام اقبالزاده «متأسفانه با مرگ او، این کار ناتمام ماند» - مرتضی کاردر
این دو اثر گمشده میتوانستند تصویری تازه از ذهن خلاق این هنرمند ارائه دهند.
